Posuđenice iz njemačkoga jezika!
									
								
														Njemački je jezik neko vrijeme bio službeni u Hrvatskoj (od 1849. do 1860.), a pod germanizacijom brojni su leksemi prodrli u ljudski govor.
Koriste se svakodnevno u cijeloj kontinentalnoj Hrvatskoj, ali najčešći su u kajkavskome narječju. Tako riječ paradajz dolazi od riječi der Paradeiser i na oba jezika ima isto značenje, a to je rajčica.
U našem smo jeziku preuzeli izvorni izgovor te riječ skratili za njezin nastavak –er. Dok se u Njemačkoj za ovo povrće uglavnom kaže die Tomate, izraz der Paradeiser specifičan je za Austriju, gdje se još zove i der Paradiesapfel, što bi u doslovnom prijevodu značilo rajska jabuka – rajčica.
Učenice Gimnazije Vukovar Iva Škarica i Laura Lovrinović.

									Tražilica
									
								
														
							
									Kalendar
									
								
														| « Svibanj 2022 » | ||||||
| Po | Ut | Sr | Če | Pe | Su | Ne | 
| 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 1 | 
| 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 
| 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 
| 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 
| 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 
| 30 | 31 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 
									ŠKOLA AMBASADOR
									
								
														
							
									Microsoft school!
									
								
														
							
									Projekt 2017.
									
								
														
							
									Online prognoza
									
								
														
							
									dr. đikić o gimnaziji 
									
								
														
							




















